De Internationale Organisatie voor Standaardisatie (ISO) heeft een aantal standaarden ontwikkeld met codes voor namen van landen, namen van talen, namen van valuta’s, etc. Deze worden door ISO in het Engels gepubliceerd, voorbeelden hiervan zijn BE
voor Belgium, nld
voor Dutch en CHF
voor Swiss franc.
Er is een gratis opensourcebibliotheek genaamd iso-codes die vertalingen van deze standaarden biedt. Die vertalingen zijn in JSON-formaat en zijn direct te gebruiken of via andere bibliotheken zoals pycountry in Python. Zoals je vast wel zelf hebt ervaren, gebruiken veel websites, desktopsoftware en mobiele apps de vertalingen van deze ISO-codes en die zijn hieruit afkomstig.
De Nederlandse vertaling wordt door OpenTaal verzorgd. Dit doen we met behulp van een project van ons op GitHub. De bestanden die daar te vinden zijn, in Markdown, HTML en TSV, zijn alleen voor het reviewen van de Nederlandse vertaling. Gebruik deze niet direct in software, daar zijn bibliotheken zoals pycountry voor. Heb je interesse, blader eens door de TSV-bestanden met Nederlandse vertalingen.
Voor algemene vragen over vertalingen van ISO-codes, neem contact met ons op. Het vertalen gaat volgens bepaalde conventies. Heb je een specifieke vraag of een voorstel voor verbetering, maak een issue aan op GitHub, maar ga niet direct wijzigingen aandragen bij iso-codes via Weblate.