OpenTaal OpenTaal
  • Voorpagina
  • Downloads
  • Contact

Welkom bij OpenTaal

Grammaticacontrole met LanguageTool

Details
Sander van Geloven
Begrippenlijst
07 oktober 2014
Hits: 32493
  •  Afdrukken 

LanguageTool controleert grammatica van geschreven teksten en gaat veel verder dan waar conventionele spellingcontrole haar grens bereikt. In geautomatiseerde spellingcontrole wordt alleen gekeken naar de schrijfwijze van losse woorden. Als het gewenst is om terugkoppeling te krijgen over de schrijfwijze van meerdere woorden in relatie tot elkaar, loont het om kennis te maken met LanguageTool en grammaticacontrole in te zetten.

Mogelijkheden met grammaticacontrole

Woorden zoals hepatitis B-injectie, chef d'équipe, danses macabres, 's avonds en au pair zijn lastig om geautomatiseerd op spelling te controleren omdat reguliere spellingcontrole niet verder kijkt dan een spatie. Daardoor worden sommige woorden ten onrechte als goed of fout aangemerkt. Aan de andere kant kan ook de Engelse ziekte worden bestreden. De meest voorkomende die worden ondersteund zijn hier te vinden. Vermakelijke voorbeelden – zoals mijn favoriet naakt slakken zoeken – zijn ten overvloede te vinden bij Signalering Onjuist Spatiegebruik, Taalvoutjes en OnzeTaal.

Enkele voorbeelden van categorieën zijn grammaticale fouten (vervoegingen en groter als → groter dan), gebruik lidwoorden en geslacht (het boot → de boot, die hondje → dat hondje), interpunctie (verkeerde of dubbele leestekens), leenwoorden met gangbaar alternatief (het goal missen → het doel missen), typisch Vlaams (bij bevel → in opdracht), informele stijl (geen een → geen enkele).

Ook is het mogelijk, nadat je je moedertaal hebt opgegeven, om valse vrienden te vinden aan de hand van deze regels. Doorzoek deze regels eens op "nl" om ze te bekijken. Deze zijn uitermate handig voor mensen met NT2 om sneller de fijne kneepjes van het Nederlands zich eigen te maken.

LanguageTool

Deze gratis en vrije software is platformonafhankelijk en werkt op Windows, OS X en GNU/Linuxsystemen zoals Ubuntu en bestaat al meer dan tien jaar en van de meer dan 30 talen die worden ondersteund is Nederlands goed vertegenwoordigd.

Tevens is er een webinterface zodat het ook te gebruiken is zonder ook maar iets te hoeven installeren. Het kan geïntegreerd worden met officepakketten zoals LibreOffice via een extensie en voor Firefox en Thunderbird via een add-on.

Voor de software-experts onder ons: ook kan via een open standaard web API of softwarebibliotheek een koppeling met LanguageTool in eigen software worden ingebouwd.

Nederlands in LanguageTool

De regels die gebruikt worden in LanguageTool zijn te veel om op te noemen. Beter is om het zelf  te gebruiken en de voordelen ervan te ontdekken. Mochten bepaalde regels of categorieën niet van toepassing zijn, is het mogelijk om die uit te schakelen. LanguageTool bevat momenteel voor het Nederlands bijna 30 categorieën, totaal ongeveer 700 regels die een tekst analyseren op grammatica, stijl en spelling. Hiermee is de tool een belangrijke aanvulling op de spellingcontrole.

OpenTaal heeft hier bijdrages voor gedaan maar het is voornamelijk de verdienste van het werk van Ruud Baars van TaalTik, een van de onze partners. Ben je handig met reguliere expressies en wil je zelf een bijdrage leveren aan de grammaticale ondersteuning van geschreven Nederlands, kijk dan eens hier voor de huidige regels.

Stichting OpenTaal en haar partners hebben inmiddels jaren positieve ervaring met LanguageTool en goed contact met de kern van ontwikkelaars. Wij zijn overtuigd dat deze software zeer geschikt ter ondersteuning van geschreven Nederlands als een aanvulling op onze spellingcontrole. Voor projecten en workshops over het gebruik en uitbreiden van LanguageTool, benader Stichting OpenTaal Dit e-mailadres wordt beveiligd tegen spambots. JavaScript dient ingeschakeld te zijn om het te bekijken. voor meer informatie.

Lange woorden

Details
Super User
Publicaties
20 augustus 2013
Hits: 29073
  •  Afdrukken 

Bij dezen een tussendoortje uit onze collectie aangaande lange Nederlandse woorden. Momenteel zijn dit de langste woorden die OpenTaal heeft:

lengte woord
50 aansprakelijkheidswaardevaststellingsveranderingen
48 aansprakelijkheidswaardevaststellingsverandering
46 arbeidsongeschiktheidsverzekeringsmaatschappij
44 werknemersvertegenwoordiger-hoofdbestuurslid
43 commissarissenaansprakelijkheidsverzekering
43 producentenaansprakelijkheidsverplichtingen

De langste woorden die met alleen de linkerhand in te typen zijn, zijn:

lengte woord
15 aardgasreserves
15 gebastaardeerde
15 secretaressedag

Het langste woord voor typen met alleen de rechterhand is:

lengte woord
11 minimumloon

Probeer eens om bovenstaande worden zelf in te typen om te ervaren hoe het voelt om met maar één hand een relatief lang woord te schrijven.

In het Nederlands worden samenstellingen ofwel composities gevormd door twee of meer woorden samen te voegen tot een nieuw woord. In bijvoorbeeld het Engels is dat ongebruikelijk. Daarin worden samenstellingen meestal geschreven door de woorden los achter elkaar te schrijven. Een nadeel van de Nederlandse manier is dat worden zoals aansprakelijkheidswaardevaststellingsveranderingen niet geheel op het einde van een regel passen. Een oplossing hiervoor is afbreken, maar dat is weer een ander verhaal. Hiervoor heeft Stichting OpenTaal overigens ook een product voor om dit geautomatiseerd te doen.

Mocht het bovenstaande nadere inzichten geven of motiveren om ook woorden bij te dragen, neem dan contact met ons op via onze mailinglijst.

Peg en Geluk

Details
Super User
Woordfeitjes
22 juli 2012
Hits: 15337
  •  Afdrukken 

"Peg" is een correct Nederlands woord. "Peg" betekent een "wig of pal om een schaafbeitel in een blokschaaf vast te klemmen".

Fonetisch is het woord gelijk aan "pech", waardoor de kans bestaat dat men "peg" schrijft waar men "pech" bedoelt.

Uit onze analyse blijkt dat men in de meeste gevallen "pech" bedoelt. Daarom is "peg" is wel opgenomen in onze woordenlijst, maar in onze spellingcontrole wordt "peg" gecorrigeerd naar "pech".

Sex vs. Sexy

Details
Super User
Woordfeitjes
22 juli 2012
Hits: 14187
  •  Afdrukken 

Sex en sexe zijn geen Nederlandse woorden, maar komen voor in de Engelse taal. Correct zijn seks en sekse.

Sexy is daarentegen wel correct.

Oogststatistieken

Details
Super User
Statische Content
02 juli 2012
Hits: 24393
  •  Afdrukken 

Hieronder vind je de statistieken van onze oogstprocessen:

Onze woordenzoekers

Doe mee en laat onze lijst groeien!

Statistieken van onze woordenzoekers

Onze zinnenoogsters

Ook hier kan je deelnemen aan het proces

Statistiek van onze zinnenoogsters

Meer artikelen...

  1. OpenTaal in de Trouw
  2. Speciaal logo voor partners van OpenTaal
  3. Vragen & antwoorden - Worfeud en OpenTaal
  4. OpenTaalbank bijna weer op volle sterkte
Pagina 2 van 9
  • Start
  • Vorige
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • Volgende
  • Einde

Project

  • Start
  • Wat is OpenTaal
  • Nieuws
  • Licentie
  • Vrienden van OpenTaal
  • Stichting OpenTaal

Downloads

  • Bestanden downloaden
  • Controle installatie
  • Presentaties

Meedoen

  • Algemeen
  • Lopende zaken
  • Projecten
  • Woorddetails
  • Woorden beoordelen
  • Suggesties
  • Software-issues
  • Mailinglists

Bijdragen vanuit je luie stoel

  • Onze woordenzoeker
  • Onze zinnenoogster
  • Sponsor ons

Tussendoortjes

  • Woorden beoordelen
  • Woordsoorten controleren

Extra

  • Login
  • Begrippenlijst
Banner Kovoks

Stichting

  • Statuten
  • Notulen
  • Financiële rapportage

Statistieken

  • Nieuwe woorden
  • Nieuwe zinnen
  • Groei corpus

Social Media

  • Facebook
  • Google+
  • LinkedIn
  • Twitter
Bootstrap is a front-end framework of Twitter, Inc. Code licensed under MIT License. Font Awesome font licensed under SIL OFL 1.1.